The following breed standards have been developed and endorsed by the Canadian Sheep Breeders' Association. They are intended to be used as a general guide in assessing true type for the major breeds in Canada.There are some characteristics that are general to all breeds of sheep and they are outlined below. Characteristics specific to each breed are described on the following pages.
Les normes de races qui suivent furent dévéloppées et approuvées par la Société Canadienne des Éleveurs de Moutons. Ces normes indiques les caractéristiques propres à chacune des races prédominantes au Canada. Certaines normes sont pertinentes à toutes les races de moutons du Canada. Celles-ci vous seront décrites ci-dessous. Les normes qui sont spécifiques seront détaillées dans les pages qui suivent.
Characteristics common to all breeds
All animals should demonstrate overall balance from the standpoint of length, height, body capacity and body conformation. Extremes in any of these areas may be objectionable for a variety of reasons.
Overall balance is very important since the basic purpose of the sheep is meat and wool production and the purebred industry should be the foundation for breeding stock for both commercial and purebred sectors of the industry.
Body conformation should exhibit adequate muscle development and wool production characteristics while maintaining ease of lambing.
Teeth should meet upper pad evenly. Undershot or overshot mouths are a serious defect.
Rams must have two testicles and ewes should have two teats
Caractérisques communes pour toutes les races
Les animaux doivent posséder une ressemblance au point de vue de la longueur, hauteur, capacité et conformation. Une trop grande exagération de l'un de ces points peut être un sujet de critique pour plusieurs raisons.
La ressemblance entre sujets d'une même race est très importante étant donné que le but principal de l'élevage de moutons est la production de viande et de laine. L'industrie de l'élevage des animaux de race doit être à la base de l'élevage du bétail tant pour les secteurs commerciaux que pour la race pure.
La conformation doit démontrer un développement adéquat de la musculature et des caractéristiques de la production de laine, tout en assurant un agnelage normal.
Les dents doivent rencontrer la mâchoire supérieure de façon uniforme. Des défauts très sérieux sont une mâchoire inégale et des dents trop avancées ou reculées.
Un bélier doit avoir deux testicules et une brebis doit avoir deux tétines.
A native of the Volga River Valley northwest of Moscow, the Romanov is a fine boned medium sized sheep known for its remarkable prolificacy. The breed record is nine live healthy lambs from a single ewe. First exported to France in the 1970's, the breed came to Canada in 1980 as part of a research program in Lennoxville, Quebec. The breed was released into the Canadian industry in 1986. The Romanov is extremely hardy and gains well to 30kg, producing a very lean carcass. Because of its fertility and hardiness Romanov genetics are used in replacement ewe lamb production in many intensive commercial operations. Romanovs cross very well with most breeds to produce a prolific hardy ewe with excellent maternal characteristics. Romanov cross lambs exhibit excellent hybrid vigor.
Originaire de la Vallée du fleuve Volga au nord-ouest de Moscou, le Romanov est un mouton à ossature fine, de taille moyenne, reconnu pour sa prolificité remarquable. Le record de la race est de neuf agneaux vivants et en santé nés d'une seule brebis. D'abord exportée en France au cours des années 1970, la race est arrivée au Canada en 1980 dans le cadre d'un programme de recherche à Lennoxville au Québec. La race a été rendue disponible à l'industrie canadienne en 1986. Le Romanov est extrêmement robuste, a une bonne croissance jusqu'à 30 kg et produit une carcasse très maigre. À cause de sa fertilité et de sa vigueur, la génétique du Romanov est utilisée dans la production d'agnelles de remplacement dans beaucoup de systèmes de production intensifs.
Le Romanov se croise très bien avec la plupart des races pour produire une brebis prolifique, robuste avec d'excellentes caractéristiques maternelles. Les agneaux Romanov démontrent une excellente vigueur hybride.
Nativa del Valle del río Volga, al noroeste de Moscú, la Romanov es una oveja de huesos finos, tamaño medio, conocida por su notable prolificidad. El record de la raza es nueve corderos vivos y saludables de una sola hembra. Se exportó primeramente a Francia en la década de 1970, la raza llegó a Canadá en 1890 como parte de un programa de investigación en Lennoxville Québec. La raza fue lanzada a la industria Canadiense en 1986.
La Romanov es extremadamente rústica, y crece bien hasta los 30 Kg., produciendo una canal bastante magra. Debido a su fertilidad y rusticidad, la genética Romanov está siendo usada en la producción de corderas de reemplazo en muchas operaciones comerciales intensivas. La Romanov produce un cruce muy bueno con la mayoría de razas, para producir una hembra prolífica, rústica, con excelentes características maternales. Los corderos cruce Romanov exhiben excelente vigor híbrido.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 4031
Rams / Béliers / Carneros = 70-80 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 50-70 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 270%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = coarse, black fibres
Weight / Poids / Peso = 2.2-3.6 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 10-13cm
The Romney is a British long wool sheep that evolved in the low wet Romney Marsh district in southeast England during the 13th century. Geographically isolated from the rest of the country, the Romney developed on its own and adapted well to its damp and often harsh environment. It was exported to New Zealand in 1853 where it flourished and became the dominant breed in that country. Because of its natural resistance to footrot and internal parasites, the Romney has become popular in the wet coastal regions of British Columbia, Canada. The lambs are large and lean and convert feed efficiently. They are docile and easily managed but do not compete well when mixed with other breeds and commercial sheep. Romney wool is in demand with hand spinners who will pay a premium for good fleeces.
Le Romney est un mouton britannique à laine longue qui a été développé dans la zone basse et humide des Marais Romney dans le sud-est de l'Angleterre au cours du 13ième siècle. Géographiquement isolé du reste du pays, le Romney s'est développé seul et s'est bien adapté à son environnement humide et souvent rigoureux exporté en Nouvelle-Zélande en 1853 où il a prospéré et est devenu la race dominante dans ce pays. Au Canada, en raison de sa résistance naturelle au piétin et aux parasites internes, le Romney est devenu populaire dans les régions côtières humides de laColombie Britannique.
Les agneaux sont grands et maigre et ont une bonne conversion alimentaire. Ils sont dociles et facilement gérés, mais ne rivalisent pas bien lorsque mélangés avec d'autres races ou avec des moutons commerciaux. La laine du Romney est en demande chez les fileurs artisanaux qui payeront une prime pour de bonnes toisons.
La Romney es una raza Británica de lana larga que evolucionó en bajo, húmedo, distrito de Romney Marsh en el sudeste de Inglaterra durante el siglo XIII. Geográficamente aislada del resto de país, la Romney desarrolló por si misma y se adaptó bien a su ambiente húmedo y frecuentemente severo. Fue exportada a Nueva Zelanda en 1853 donde floreció y llegó a ser la raza dominante en ese país. Debido a su resistencia natural al panadizo y ha parásitos internos, la Romney ha llegado a ser popular en las regiones húmedas, costeras de la Columbia Británica, Canadá. Los corderos son grandes y magros, y convierten el alimento eficientemente. Es dócil y fácil de manejar pero no compite bien cuando se mezcla con otras razas y ovejas comerciales. La lana Romney posee demanda por parte de los hiladores manuales quienes pagan una prima por lanas de calidad.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 579
Rams / Béliers / Carneros = 90-100 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 65-80 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 175%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = medium coarse, lustrous white
Weight / Poids / Peso = 4.5 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 15-20 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 31-36
This breed is the result of crossing of Blue-faced Wensleydale rams on local sheep in the west of France in the 19th century. It is a large framed animal with a coppery red head and front legs and is valued for its early sexual maturity, prolificacy and milk production.
Cette race est le résultat du croisement de béliers Blue-faced Wensleydale avec des moutons locaux de l'ouest de la France au 19ième siècle. C'est un mouton de grand gabarit avec une tête et des membres antérieurs de couleur cuivre. Il est valorisé pour sa maturité sexuelle hâtive, sa prolificité et sa production laitière.
Esta raza es el resultado del cruzamiento de carneros Cara azul Wensleydale con ovejas locales en el oeste de Francia en el siglo XIX. Es un animal de talla grande con una cabeza y patas delanteras de color rojo cobrizo y es conocido por su madurez sexual temprana, prolificidad y producción de leche.ido.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 156
Rams / Béliers / Carneros = 90-120 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 70-90 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 180%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = dense, fine
Weight / Poids / Peso = 2.7-3.5 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 4 cm
The Shetland is a native of the Shetland Isles, located in the North Sea off the coast of Scotland. In this remote, rugged and harsh environment, the Shetland developed over a thousand years to become a hardy, self reliant breed. It is kept primarily for its fine, soft fleece which appears in a range of eleven natural colors.
* many Canadian Shetlands are registered with the North American Shetland Sheep Association in the USA
Le Shetland est originaire des Îles du Shetland, localisée dans la Mer du Nord au large de la côte de l'Écosse. Dans cet environnement éloigné, rude et dur, le Shetland s'est développé, pendant plus de mille ans, pour devenir robuste et indépendant. Il est élevé principalement pour son excellente toison douce qui apparaît dans une gamme de onze couleurs naturelles.
* Beaucoup de Shetlands Canadien sont enregistrés avec la North American Shetland Sheep Association aux Etats-Unis
La Shetland es native de las Islas Shetland, ubicadas en el mar del norte de la costa de Escocia. En este ambiente remoto, escabroso y severo, la Shetland se desarrolló durante más de mil años para llegar a ser una raza rústica e independiente. Se cría básicamente por su lana, fina y suave, que aparece en un rango de once colores naturales.
* muchas Shetland Canadienses están registradas en la Asociación de Ovejas Shetland de Norte América, en los EUA.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 276*
Rams / Béliers / Carneros = 40-75 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 35-60 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 140%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = fine, soft, coloured
Weight / Poids / Peso = 1-1.8 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 5-12 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 20-25
The Shropshire is a Down breed developed by crossing horned sheep with Cotswold, Leicester and Southdown. They were imported to Canada in the 1860's and for nearly a century were one of the country's most popular breeds. The breed declined drastically after the 1950's and they are currently on the rare breeds list. Docile, with a sound constitution, they are extremely hardy, enabling efficient flock management involving minimal time and effort. Rams are renowned terminal sires, robust with good conformation, hardy and long lived. Ewes make excellent mothers; have abundant milk, and reproductive longevity. The lambs produce an excellent carcass at lighter weights. The fleece is heavier and of better quality than the other Down breeds.
Le Shropshire est une race « Down » développée en croisant des moutons à corne avec le Cotswold, le Leicester et le Southdown. Ils ont été importés au Canada au cours des années 1860 et pendant presqu'un siècle étaient une des races les plus populaires du pays. La race a déclinée drastiquement après les années 1950 et elle est actuellement considérée comme une race rare. Dociles, avec une constitution saine, ils sont extrêmement robustes, permettant une gestion de troupeau efficace avec un minimum de temps et d'effort. Les mâles sont des béliers terminaux réputés, robustes avec une bonne conformation et une bonne longévité. Les brebis font d'excellentes mères, ont une production laitière abondante et une longue durée de vie productive. Les agneaux produisent une excellente carcasse à un poids plus léger. La toison est plus lourde et de meilleure qualité que d'autres races « Down ». Courtesy of American Shropshire Registry Association
90 - 140 kg Rams / Béliers
65 - 90 kg Ewes / Brebis
180 % Lamb/Ewe Percentage / Pourcentage d’agnelage
Fine, dense Fleece / Qualité de la toison
1.8 - 2.5 kg Weight / Poids
10 - 15 cm Staple Length / Longueur de fibre
A small flock of German Meat Merinos were imported to South Africa in the 1930's as a research project. Through careful selection the breed grew in popularity and was eventually recognized as a separate breed in 1971. It is a dual purpose meat/wool sheep that is hardy and performs well in harsh, dry conditions. The breed is an efficient feed converter and performs well in both feedlots and on the range. It is an out of season breeder producing a heavy slaughter lamb at an early age. In addition the breed also produces a good quality fleece. Crossbreeding is common but the pure breed performs best.
Un petit troupeau de German Meat Merino a été importé en Afrique du Sud au cours des années 1930 dans le cadre d'un projet de recherche. Par une sélection minutieuse, la race a gagnée en popularité et a finalement été reconnue comme une race distincte en 1971. C'est un mouton à double usage, viande et laine, qui est robuste et performe bien dans des conditions dures et sèches. La race a une bonne conversion alimentaire et performe bien tant au pâturage qu'en parc d'engraissement. Elle a la capacité de se reproduire hors saison et produit un jeune agneau lourd. De plus, la race produit aussi une toison de bonne qualité. Le croisement est fréquent mais la race pure performe mieux.
Un pequeño rebaño de Merinos Alemanes de carne fue importado a Sudáfrica en la década de 1930 como un proyecto de investigación. A través de selección cuidadosa la raza creció en popularidad y fue eventualmente reconocida como una raza diferente en 1971. Es una oveja de doble propósito carne/lana que es rústica y rinde bien en condicones severas y secas. La raza es eficiente convertidota de alimento y progresa bien tanto en estabulación como en praderas. Se puede reproducir fuera de temporada, produciendo corderos de abasto pesados a edades tempranas. Adicionalmente, la raza también produce lana de buena calidad. Es común el cruzamiento, pero como raza pura rinde mejor.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 46
Rams / Béliers / Carneros = 100-110 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 70-80 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 150%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = medium to strong
Weight / Poids / Peso = 4-5 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 6-10 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 28-33
The Southdown was developed in Sussex, England in the late 1700's and early 1800's and exported to the US shortly thereafter. In Canada it became known as the “Aberdeen Angus” of the sheep industry due to its ability to flesh out a small carcass. The breed declined drastically in the 1960's as a result of its very small stature and lambing difficulties. However breeding selection has restored the breed to a medium sized sheep, while preserving its feed conversion efficiency. As a result the breed has come back into favor for producing meaty carcasses for the medium and light lamb markets.
The Southdown is docile and adapts very well to confinement. Its size and quiet nature make the Southdown an excellent breed for starter flocks or 4-H projects for children. The ewes are generally maintained as purebreds. Southdown rams are widely used as terminal sires to put finish on crossbred lambs from other breeds. The Southdown does possess the ability to finish on pasture.
Le Southdown a été développé au Sussex en Angleterre à la fin des années 1700 et au début des années 1800 et exporté aux États-Unis peu de temps après. Au Canada il s'est fait connaître comme le « Aberdeen Angus » de l'industrie ovine en raison de sa capacité à améliorer les petites carcasses. La race a décliné drastiquement au cours des années 1960 à cause de sa très petite stature et de ses difficultés à l'agnelage. Toutefois, la sélection a permis de restituer la race à un mouton de taille moyenne, tout en préservant sa bonne conversion alimentaire. En conséquence, la race est de nouveau utilisée pour la production de carcasses pour les marchés d'agneaux moyens et légers. Le Southdown est docile et s'adapte très bien à l'élevage en bâtiment. Sa taille et sa nature calme font du Southdown une excellente race pour des troupeaux en démarrage ou des programmes de jeunes ruraux.
Les brebis sont généralement gardées en race pure. Les béliers Southdown sont utilisés en croisement terminal. Le Southdown a la capacité d'être élevé au pâturage jusqu'au poids du marché.
La Southdown fue desarrollada en Sussex: Inglaterra a finales del siglo XVIII y comienzos del siglo XIX y exportada a los EUA poco después. En Canadá llegó a ser conocida como la “Aberdeen Angus” de la industria ovina debido a su habilidad cárnica en canales pequeñas. La raza declinó drásticamente en la década de 1960 como resultado de su pequeña estatura y dificultad para parir… sin embargo, la selección reproductiva ha restaurado la raza hasta un tamaño medio, preservando su eficiencia en la conversión alimenticia. Como resultado la raza ha vuelto a ganar favor para la producción de canales musculosas para el mercado de cordero ligero y medio.
La Southdown es dócil y se adapta muy bien a la estabulación. Su tamaño y naturaleza tranquila hacen de la Southdown una excelente raza para rebaños en inicio o proyectos 4-H para niños. Las ovejas son generalmente mantenidas como raza pura. Los carneros Southdown son ampliamente utilizados como línea terminal para finalizar corderos de otras razas. La Southdown posee la habilidad de finalizar en pastura.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 1221
Rams / Béliers / Carneros = 85-115 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 60-80 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 150%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = fine, dense
Weight / Poids / Peso = 2.7-3.5 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 4-5 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 24-31
The Suffolk was developed in the early 1800's in the southeastern area of England by crossing the Southdown and the Norfolk Horned sheep. The breed came to Canada in 1888 and interest in the breed grew rapidly after 1920. More than eighty years later it is still one of the dominant breeds in the Canadian industry. Because Suffolk lambs exceed all other breeds in rate of gain, and respond well to confinement, they offer excellent economic returns and continue to dominate the heavy lamb market in Canada. The rams are widely used as terminal sires in commercial ewe flocks due to their ability to produce lambs with excellent growth and carcass traits. The Suffolk is, however, a heavy feeder and maintaining a moderate size sheep under more controlled management systems has been advantageous in exploiting their meat traits in an economically efficient manner.
Le Suffolk a été développé au début des années 1800 dans la région du sud-est de l'Angleterre et est issu du croisement entre le Southdown et le Norfolk avec cornes. La race est arrivée au Canada en 1888 et l'intérêt pour cette race s'est accru rapidement après 1920. Plus de quatre-vingts ans plus tard c'est toujours une des races dominantes de l'industrie
canadienne. Parce que les agneaux Suffolk ont le meilleur taux de gain et répondent bien à l'élevage en bâtiment, ils offrent un excellent rendement économique et continuent de dominer le marché de l'agneau lourd au Canada. Les béliers sont largement utilisés pour les croisements terminaux dans des troupeaux de brebis commerciales en raison de leur capacité à produire des agneaux avec d'excellentes performances de croissance et des carcasses de qualité. Le Suffolk a, cependant, une grande consommation et le maintien d'un mouton de taille modéré sous un système de gestion plus contrôlé est avantageux dans l'exploitation de leurs caractéristiques bouchères d'une façon économiquement rentable.
La Suffolk fue desarrollada al inicio de 1800 en el área del sudeste de Inglaterra mediante el cruzamiento de la Southdown y de la Norfolk con cuernos. La raza llegó a Canadá en 1888 y el interés en la raza creció rápidamente después de 1920. Más de ochenta años después sigue siendo una de las razas dominantes en la industria Canadiense. Debido a que la Suffolk excede a las otras razas en la tasa de crecimiento, y responde bien al confinamiento, ofrece excelentes retornos económicos y continúa dominando el mercado del cordero pesado en Canadá. Los carneros son ampliamente usados como línea terminal en rebaños comerciales de hembras debido a su habilidad para producir corderos con excelente crecimiento y características de la canal. La Suffolk sin embargo, requiere mucha alimentación, y mantenerla en un tamaño moderado bajo sistemas de manejo más controlados ha sido ventajoso en la explotación de sus características cárnicas de una manera económicamente eficiente.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 13909
Rams / Béliers / Carneros = 115-150 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 100-115 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 180%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = dense
Weight / Poids / Peso = 2.2-2.7 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 8-10 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 28-33
The Targhee was developed at the Dubois, Idaho experimental station starting in 1926 in response to a demand for a western range sheep with improved meat characteristics. The Targhee is an easy keeper, long lived, lambs on pasture and produces an excellent fleece.
Le Targhee a été développé à la station expérimentale de Dubois en Idaho à partir de 1926 en réponse à la demande pour un mouton de pâturage avec des caractéristiques bouchères améliorées. Le Targhee est facile à garder, a une bonne longévité, agnelle au pâturage et produit une excellente toison.
La Targhee fue desarrollada en Dubois, estación experimental de Idaho, comenzando en 1926 en respuesta a la demanda de ovejas para pradera en el oeste, con características cárnicas mejoradas. La Targhee es de fácil mantenimiento, longeva, pare en pastura y produce excelente lana.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 17
Rams / Béliers / Carneros = 90-135 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 55-90 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 150%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = fine, bright
Weight /Poids /Peso = 4.5-6.6 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 7.5-11 cm
Micron Count / Micron / Diámetro (micrones) = 22-26
The Texel is a meat sheep that produces a lean, well muscled and high yielding carcass. Developed on the island of Texel off the coast of Holland in the early 1800's, the breed was imported in to Canada in the 1980's. Since that time, the breed has grown to make a significant contribution to the country's prime lamb trade. This has mainly been done through the use of Texel rams as terminal sires in commercial crossbreeding programs.
Although the ewes have only average prolificacy, they are very docile and easily managed. They adapt well to either pasture based or feedlot style management and show excellent feed conversion in all systems.
Le Texel est un mouton à viande qui produit une carcasse maigre, bien musclée et à haut rendement. Développée dans l'île de Texel au large de la côte de la Hollande au début des années 1800, la race a été importée au Canada au cours des années 1980. Depuis ce temps, la race a évoluée pour apporter une contribution significative au commerce d'agneau du pays. Cela a principalement été réalisé grâce à l'utilisation de béliers Texel en terminal dans des programmes de croisement commerciaux. Bien que les brebis aient seulement une prolificité moyenne, elles sont très dociles et facilement gérées. Ces moutons s'adaptent bien à la gestion sur pâturage ou à l'engraissement en parc et démontrent une excellente conversion alimentaire dans tous les systèmes.
La Texel es una oveja de carne que produce canales magras, bien musculosas y de alto rendimiento. Desarrollada en la Isla de Texel, fuera de la costa de Holanda, a inicios de 1800, la raza fue importada a Canadá en la década de 1980. Desde aquella época, la raza ha crecido para realizar una contribución significativa al comercio de cordero del país.
Esto se ha hecho principalmente a través del uso de carneros Texel como línea terminal en programas de cruzamiento comerciales.
Aunque las hembras poseen prolificidad promedio únicamente, son muy dóciles y fáciles de manejar. Se adaptan bien tanto a manejo en pasturas como en estabulación y muestran excelente conversión alimenticia en todos los sistemas.
Number Registered / Nombre enregistré / Individuos registrados = 2632
Rams / Béliers / Carneros = 110-140 kg
Ewes /Brebis / Ovejas = 75-90 kg
Lamb/Ewe Percentage Pourcentage d’agnelage Prolificidad (Procentaje cordero/hembra) = 150%
Fleece Quality / Qualité de la toison / Vellón = medium, coarse, bulky
Weight /Poids /Peso = 2.2-3.6 kg
Staple Length / Longueur de fibre /Longitud de la mecha = 9-15 cm
Copyright © 2024 Canadian Sheep Breeders' Association - All Rights Reserved.
Content managed by Step Ahead Solutions
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.